13/03/2010

Eu não tinha noção de que estava incomodando tanto

Olhem o que andou saindo em um blog por aí...
Se não fossem os lamentáveis erros de grafia e de concordância nominal, eu deveria até me sentir lisongeado por tamanha deferência !

Notas de rodapé:

1. O lago artificial a que ele se refere é uma piscina que já existe há anos na casa de minha mãe, onde atualmente estou morando.

2. Se eu fosse guardar dinheiro na cueca caberiam ao menos uns 7 carros fortes repletos de notas e moedas, dado o tamanho avantajado de minha peça íntima !

TECLA SAP DE TRADUÇÃO SIMULTÂNEA:

Onde o pretenso blogueiro diz "pensão" provavelmente ele queria dizer "mansão".

Onde ele diz "comanda" (bilhete usado em lanchonetes para anotar pedido), ao certo ele queria utilizar o verbo "comandar".

Onde o "Ow Adriano, c tá me ouvindo" escreve "perde", do verbo perder no passado, sem dúvida alguma ele queria usar o mesmo verbo porém no "infinitivo", talvez pessoal.

Onde o misterioso moço que é gentilmente abordado por cães escreve "não dá opnião" acreditamos que ele queria dizer "não dá destaque".

AGORA TENTEM LER NOVAMENTE COM AS ALTERAÇÕES DE CORREÇÃO E QUEM SABE CONSEGUIRÃO ENTENDER AO MENOS UM POUCO DO QUE ELE TENTOU ESCREVER...